Блокчейн на английском языке

Растущую популярность блоковой цепи признал сайт Oxford Dictionaries, включив «блокчейн» в словарь английского языка. В числе других новых слов в словаре — «реддитор», а также новое значение слова «miner».

В августе 2015 года состоялось очередное обновление онлайн-словаря Oxford Dictionaries, о чем сообщил блor проекта. В английский язык добавилось сорок шесть новых слов из самых разных сфер жизни. Некоторые из них отражают лишь новую манеру говорить — например, «hangry» (смесь слов «hungry» и «angry», означающая «раздраженный или находящийся в плохом настроении по причине голода»). Другие слова возникли для обозначения новых реалий. Таковы, в частности, «Brexit» и «Grexit» (возможный выход Великобритании из Евросоюза, а Греции — из еврозоны) или «cat café» — «кафе или другое подобное заведение, в котором люди платят за возможность общения с проживающими на территории заведения кошками».

В числе новых слов — «blockchain» («цифровой реестр с публичным доступом, в котором в хронологическом порядке записываются транзакции, совершенные в виртуальной валюте биткоин или иной криптовалюте»), а также «Redditor» — «зарегистрированный пользователь вебсайта Reddit». Слово «miner» отныне расшифровывается не только как «человек, работающий в шахте», но и как «человек, который получает единицы криптовалюты, запуская компьютерные процессы, решающие специфические математические задачи». Пример фразы, иллюстрирующей новое значение слова — «каждый может стать биткоин-майнером».

Вебсайт Oxford Dictionaries не торопится добавлять новые слова. Слово «bitcoin» вошло в этот словарь лишь в 2013 году, а слово «cryptocurrency» — в 2014-м.Ангус Стивенсон, издатель словаря, отметил:

Алексей Терещенко

Источник